ネイティブが教えるビジネス英語口語表現(41)まさに図星
「これって英語で何て言うんだろう?」
英語を話そうとして、ふとそんな疑問がわくことは多いのではないでしょうか。このコラムでは、ネイティブがビジネスシーンでよく使う言い回しやフレーズを紹介していきます。
難しい英単語を覚えるより、すでに知っている単語を使った言い回しを覚えて、より自然な英語表現と語彙を身に着けましょう。
まさに図星 to hit the head on the nail
This means to be completely right about something
ずばり的を射る、図星を指す
※ 釘の頭の真ん中に的中するわけですから、文字通りの意味になりますね。逆に、的外れはどうか調べてみたら miss the mark とかwide of the markと言うようです。例えばHis guess was wide of the mark (彼の推測は的外れであった)などです。
例文
- Brian really hit the head on the nail with his prediction last week about gold price.
- You have hit the head on the nail. That is exactly what we should do.
1.Brian は先週、金賞をずばり予言した。
2.君は的を射ている。これこそまさに我々がしなければならないことだ。