ネイティブが教えるビジネス英語口語表現(38)短気な、せっかちな
「これって英語で何て言うんだろう?」
英語を話そうとして、ふとそんな疑問がわくことは多いのではないでしょうか。このコラムでは、ネイティブがビジネスシーンでよく使う言い回しやフレーズを紹介していきます。
難しい英単語を覚えるより、すでに知っている単語を使った言い回しを覚えて、より自然な英語表現と語彙を身に着けましょう。
短気な、せっかちな To be hot –headed
This means that one has a bad temper, or becomes angry easily.
これは短気な、怒りやすいの意味です。
例文
- The hot-headed security guard used far too much force in arresting the teenager.
- You can’t get hot-headed in the negotiating room. Just stay calm and be patient.
1.気短な警備員は、ティーンエイジャーを逮捕するのに必要以上の力を行使した。
2.交渉の場では気短で、怒りやすくなってはいけない。冷静で、辛抱強くしていなさい。
※ だれかがhot-temperedであるということは、they get angry very quickly and easilyという意味です。“瞬間湯沸かし器”という言葉がありましたが、同じですね。short-temperedともいいます。