ネイティブが教えるビジネス英語口語表現(3)岐路に立つ
「これって英語で何て言うんだろう?」
英語を話そうとして、ふとそんな疑問がわくことは多いのではないでしょうか。このコラムでは、ネイティブがビジネスシーンでよく使う言い回しやフレーズを紹介していきます。
難しい英単語を覚えるより、すでに知っている単語を使った言い回しを覚えて、より自然な英語表現と語彙を身に着けましょう。
岐路に立つ ③ to be at a crossroads
This means to be at a point where an important decision must be made.
このidiomは、日本語と同じで、重大な岐路(crossroad)に立っているという意味です。
例文
- John and Kate are at a crossroads in their marriage. Kate wants to have a baby, but John does not.
- The company was at a crossroads after filing for bankruptcy, but under the direction of their new CEO, it was restructured and today is performing quite well.
1.ジョンとケイトは結婚の危機に瀕している。ケイトは子どもが欲しいのに、ジョンはそうでないから。
2.その会社は破産宣告をして深刻な局面にあったが、新しいCEOのもとで組織改革を成し遂げ、今ではとてもうまくいっている。